Prevod od "estamos hoje" do Srpski


Kako koristiti "estamos hoje" u rečenicama:

Amigos... estamos hoje aqui reunidos para compartilhar a alegria... dos recém-casados, Motel e Tzeitel.
Prijatelji... okupili smo se ovdje da podjelimo njihovu sreæu... od novovjenèanih Motel and Tzeltel.
Estamos hoje aqui para presenciar a união de dois jovens... pelo laço sagrado do matrimônio.
Skupili smo se da posvedoèimo spajanje dvoje mladih ljudi... u radosnu vezu svete ogrlice.
Estamos hoje aqui reunidos para prestar a última homenagem ao nosso companheiro morto.
Okupili smo se danas ovdje kako bi odali poèast našem èasnom pokojniku.
Estamos hoje aqui... a pedido do seu diretor, o Sr. Richards... e de outros membros do corpo docente... para lhes falar do Corpo de Fuzileiros Navais.
Okupili smo se danas ovde po molbi vašeg direktora g-dina Richardsa i ostalih nastavnika da vam malo isprièamo o jedinicama marinaca.
Aqui em Denver, estamos hoje à sombra de gigantes.
Izvješæe. Ovdje u Denveru, okupili smo se danas pod sjenom velikana:
Não seríamos vistos no mesmo lugar... mas nunca estaremos ao lado de bons soldados... ou de bons homens como estamos hoje.
Ne bismo se sreli nikad... I nikada u životu nismo bili u društvu boljih vojnika ili boljih ljudi, kao veèeras.
Caros amigos, estamos hoje aqui reunidos para unir este casal.
Dragi, skupili smo se danas ovde kako bi združili ovaj par.
E enquanto temos que seguir em frente... temos também que agradecer... de termos sido abençoados com alguém... que nos guiou habilmente para onde estamos hoje.
I iako moramo da nastavimo dalje moramo i da budemo zahvalni što smo bili blagosloveni da imamo nekoga da nas vodi dovde.
Eu e o meu amigo, tipo, aqui o James Hetfield, derramamos sangue, suor, e muita cerveja para chegarmos onde estamos hoje.
Ja i moj drugar Džejms Hetfild prolivali smo krv, znoj i pivo za to.
Então, deixe-me lhe perguntar... como estamos hoje?
Dozvoli mi da te nesto pitam... Kako smo danas?
Política e políticos nem sempre funcionam na frente de batalha, que é caso que nós estamos hoje.
Politici nije uvek mesto na prvoj crti bojišnice.
Estamos hoje reunidos para relembrar estes bravos cidadãos de Quahog, que se perderam no mar.
...sa problemom kontrole bešike, punè samo projuri kroz tebe.
E como resultado, estamos hoje ainda adictos ao petróleo.
Kao rezulat i danas smo zavisni o nafti.
Em todo caso, estamos aqui para abrir a cápsula do tempo enterrada há 20 anos... para vermos quem nós éramos e como chegamos onde estamos hoje.
Ovde smo da otvorimo vremensku kapsulu, koju smo zakopali pre 20 godina, Da vidimo tko smo bili i kako smo postali ovo što smo danas.
Queridos amigos... estamos hoje aqui para lamentar o falecimento de um marido devoto... pai amoroso, querido avô e amigo fiel.
Dragi moji voljeni, okupili smo se ovde da bi oplakali smrt odanog muža, voljenog oca, dede i odanog druga.
Senhor, estamos hoje reunidos para lembrar a vida de Adele Stackhouse.
Gospode, okupili smo se ovdje da odamo poštovanje životu Adele Stackhouse.
Amigos e famílias de Rhys e Gwen, estamos hoje aqui para celebrar o casamento de duas pessoas, uma cerimônia que une pela lei...
Prijatelji i porodico Risa i Gven, ovde smo danas da proslavimo brak dvoje ljudi ceremonija koja vezuje zakonom...
Estamos hoje em Santa Cruz, Califórnia.
Evo smo Santa Cruz, Kalifornija danas.
Amigos, estamos hoje aqui reunidos em memória da nossa amiga desaparecida, Poppy.
Prijatelji, skupili smo se ovde u znak seæanja na našeg nestalog prijatelja, Poppya.
Mas, ao fim da rebelião, continuarei onde estamos hoje.
Pa ipak kada uništimo pobunjenike, ostaæu ovde na ovoj zemlji.
Senhoras e senhores, estamos hoje aqui para anunciar a prisão de Juan Carlos Pintera e outros membros do cartel de Nuevo León.
Даме и господо, данас смо се окупили овде, да објавимо хапшење Хуана Карлоса Монтера и других чланова Нуево Леон картела.
Vocês se reergueram e se uniram, como estamos hoje à noite.
Vi ste se digli i ujedinili se baš kao svi mi veèeras.
Estamos hoje aqui, amanhã não sabemos.
Danas smo ovde, sutra - ne znamo.
E isso porque ainda não a vimos como estamos hoje.
A to je, verovatno, jer je nismo videli kao danas.
(Risos) Aqui é onde estamos hoje.
(Smeh) Shvatite, ovo je mesto gde se mi nalazimo danas.
Porque se você não fechar este buraco, você realmente estará exatamente onde estamos hoje.
Jer ukoliko ne prevaziđete tu prazninu, onda ćete se naći tu gde smo danas.
É uma ironia, pois estamos hoje dentro do prédio do Banco Central do país.
Što je ironično jer se danas nalazimo u Centralnoj banci.
O Banco Central, onde estamos hoje, é imune aos termos da Lei da Transparência.
Centralna banka u kojoj se jutros nalazimo je izuzeta od odredbi Zakona o slobodnom pristupu informacijama.
Isto é praticamente toda a população do Canadá, onde estamos hoje.
To je populacija čitave nacije Kanade, gde se danas nalazimo.
Estamos hoje no limiar da era pós-antibiótica, nos primeiros dias de uma era em que simples infecções, tais como a que Joe teve, vão matar as pessoas mais uma vez.
Danas stojimo na pragu postantibiotičke ere, najranijih dana vremena kada će obične infekcije, poput one koju je Džo imao, ponovo ubijati ljude.
Então, é aqui que estamos hoje, um PIB per capita de US$ 14 mil.
Dakle, tu smo danas BDP po glavi stanovnika je 14, 000 dolara.
Então, gostaria de lhes explicar o que é a tecnologia CRISPR, o que ela pode fazer, em que ponto estamos hoje e por que penso que temos de avançar com cautela na forma como empregamos essa tecnologia.
Sada želim da vam ispričam šta je CRISPR tehnologija, šta može da uradi, gde smo danas i zašto mislim da moramo mudro da postupamo u načinu na koji ovu tehnologiju primenjujemo.
Quero mostrar a vocês que a coisa é bem mais complicada do que isso, que internacionalistas liberais como eu, e me incluo nisso, com certeza, precisam se envolver no assunto pra que possamos entender como chegamos aonde estamos hoje.
Želim da predložim da je slika mnogo komplikovanija od toga, da liberalni internacionalisti poput mene, a ja sebe čvrsto pozicioniram u ovaj okvir, moraju da sebe ponovo ubace u priču kako bismo razumeli kako smo došli tu gde smo danas.
Então é onde estamos hoje, e é do que eu queria lhes dar uma amostra.
To je mesto na kom smo danas i to sam želeo da iskusite.
Imagino que se nossos alunos, se nossos alunos do curso secundário -- se todos cidadãos americanos -- conhecessem probabilidade e estatística, não estaríamos na "bagunça" econômica em que estamos hoje.
Mislim da kada bi naši učenici, naši srednjoškolci -- kada bi svi građani Amerike -- znali osnove verovatnoće i statistike, ne bismo bili u ovoj ekonomskoj zbrci u kojoj smo danas.
De fato, o que precisaremos fazer nos próximos 40 anos é muito mais dramático e mais excitante do que o que fizemos quando nos colocamos na situação em que estamos hoje.
Zapravo, ono što treba da radimo sledećih 40 godina je mnogo dramatičnije i uzbudljivije od onoga što smo radili kad smo se našli u situaciji u kojoj smo danas.
3.2794079780579s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?